Compositor: Hiroshi Uesugi / Yasushi Akimoto
Na sala da classe, através da janela, brilha um raio de sol
Restam poucas folhas no calendário de primavera
Vejo minhas colegas de classe que vestem o mesmo uniforme
Parecendo tão adultas
Cada uma de nós caminha
Até o próprio futuro
E em nossas costas
As asas de nossos sonhos estão crescendo
Quando as pétalas de cerejeira florescem
Se ouvem os sinos de esperança em todo lugar
Nos preenchem de liberdade e coragem para o futuro
Quando as pétalas de cerejeira florescem
Elevamos uma oração, abrindo assim
A porta de um novo mundo com nossas próprias mãos
Houve momentos em que brigamos, conversamos e choramos
Por que esses dias tão problemáticos parecem tão nostálgicos?
Durante os momentos de felicidade e tristeza se olharmos para trás
Por um momento, nunca estivemos sozinhas
Na foto de formatura estou sorrindo
Mas é hora de dizer
Adeus a essas épocas
Minhas lágrimas como pétalas caem rapidamente
Fluem através do meu rosto
Olho para o céu azul, respiro profundamente e sigo em frente
Minhas lágrimas como pétalas caem rapidamente
Essas lembranças me deixam feliz
Os degraus para maturidade estão em nossa frente
Subimos juntas e abanamos as mãos
Quando as pétalas de cerejeira florescem
Se ouvem os sinos de esperança em todo lugar
Nos preenchem de liberdade e coragem para o futuro
Quando as pétalas de cerejeira florescem
Elevamos uma oração, abrindo assim
A porta de um novo mundo com nossas próprias mãos
Minhas lágrimas como pétalas caem rapidamente
Fluem através do meu rosto
Olho para o céu azul respiro profundamente e sigo em frente
Minhas lágrimas como pétalas caem rapidamente
Essas lembranças me deixam feliz
Os degraus para maturidade estão em nossa frente
Subimos juntas e abanamos as mãos